标题:应用翻译研究前沿选题及论文写作与发表
报告时间:2024年6月6日(星期四)13:30-15:30
报告地点:净月大街校区留日预校4楼智慧教室
主讲人:傅敬民
主办单位:留日预校(培训部)
报告内容简介:
讲座将结合当下我国哲学社会科学学科体系建设的问题对未来应用翻译研究的热点话题做出展望,热点主要涵盖从翻译(主体、文化、社会)认知研究到翻译生态(国家、行业、机构)研究等多个方面。此外,主讲人还将从期刊主编的视角,就翻译学术论文写作的选题与构思、研究设计与方法、投稿策略与审稿经验等方面,详细解析语言文学领域科研工作的路径和策略。
主讲人简介:
傅敬民,上海大学外国语学院教授,博导,上海大学应用翻译研究中心主任,中国英汉语比较研究会社会翻译学专业委员会名誉会长,中国英汉语比较研究会应用翻译学专业委员会会长,荣获2024中国“资深翻译家”称号,《上海翻译》主编。